屈原提示您:看后求收藏(阅读阁yueduge.cc),接着再看更方便。
【原文】
若有人兮山之阿(2),被薜荔兮带女萝(3)。
既含睇兮又宜笑(4),子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。
被石兰兮带杜衡(5),折芳馨兮遗所思。
余处幽篁兮终不见天(6),路险难兮独后来。
表独立兮山之上,云容容兮而在下(7)。
杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。
留灵修兮憺忘归(8),岁既晏兮孰华予(9)?
采三秀兮于山间(10),石磊磊兮葛蔓蔓。
怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。
山中人兮芳杜若(11),饮石泉兮荫松柏。
君思我兮然疑作。
雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣(12)。
风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。
【注释】
(1)山鬼:山神,这里的山神指巫山神女。
(2)若:发语词。阿:曲隅处。山之间,山凹。
(3)被,同‘披”。带,腰带,此处做使动用。女萝,又名菟丝,是一种缠物而生的蔓生植物。
(4)含睇:含情微盼。宜笑:笑得自然得体。
(5)带杜衡:杜衡,俗名马蹄香。带杜衡,杜衡作车上的飘带。
(6)幽篁:篁,竹林。幽篁,竹林深处。
(7)容容:通“溶溶”,大水流动的样子,此指云如水一样在飘浮流动。
(8)灵修:是山鬼对恋人的尊称。
(9)孰华予:华,通“花”。谁能使我再象花一样鲜美。
(10)三秀:芝草,一年开花结穗三次,故名。传说吃了可以赢得别人的喜爱。
(11)杜若:芳草名。
(12)狖:黑色的长尾猿。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!